Формирование коммуникативной компетенции на основе письменной речи при обучении английскому языку

Материалы о педагогике » Методика формирования умений описания в письменной речи на иностранном языке на старшем этапе обучения » Формирование коммуникативной компетенции на основе письменной речи при обучении английскому языку

Страница 4

Написание первого варианта текста.

Чтение и корректировка написанного текста (самостоятельное исправление ошибок, переформулирование предложений, редактирование). Этот этап работы может проходить как индивидуально, так и в парах или группах. Автор должен попытаться воспринимать свой текст глазами читателя и постараться как можно точнее донести свои мысли до него.

Написание окончательного варианта текста.

При проверке творческих письменных работ учащихся учитель должен исправлять все ошибки как на уровне синтаксиса и морфологии, так и на уровне текста. Однако эта процедура не должна демотивировать учащихся даже в случае большого количества ошибок.

Необходимо всеми средствами поддерживать и стимулировать мотивацию к письменной коммуникации. Вот некоторые советы, которых следует придерживаться при проверке творческих работ изучающих иностранный язык:

Не следует придавать излишне большого значения орфографическим и морфологическим ошибкам, так как они могут быть легко исправлены самим учеником с помощью словаря и не слишком мешают коммуникации. К исправлению и объяснению такого рода ошибок необходимо как можно чаще привлекать самих учащихся.

Ошибки, касающиеся еще не изученного языкового материала, учитель должен исправить без комментариев.

Общие ошибки, которые учитель обсуждает в классе, должны оставаться анонимными.

В спорных случаях приоритет имеет вариант ученика.

Особое внимание следует уделять удачным самостоятельным формулировкам учащихся, отмечая их оригинальность.

При оценке творческих письменных работ учащихся к серьезным относят ошибки, которые недопустимы на данном этапе обучения; ошибки на недавно пройденный и повторенный материал, а также ошибки, затрудняющие коммуникацию.

При организации контроля и оценки творческих работ учащихся преподаватель должен исходить из положения, что ошибки в учебном процессе неизбежны, наличие и характер ошибок позволяет осознать, что не понято, недостаточно усвоено, требует внимания и дополнительной работы с учениками. При оценке творческих работ следует делать акцент на достижениях, а не на недостатках.

Сбалансированное использование вышеописанных подходов позволяет организовать обучение письменной речи на иностранном языке с учетом всех психолингвистических этапов порождения речи, формальной и содержательной составляющих коммуникативной деятельности. В зависимости от целей обучения, уровня владения языком и потребностей учащихся один из подходов может доминировать на определенном этапе учебного процесса.

Формально-языковой подход способствует формированию орфографических, лексических, грамматических (на уровне морфологии и синтаксиса) навыков. Здесь используются упражнения, разработанные в русле грамматико-переводного метода. Необходимость совершенствования лексических и грамматических навыков обучающихся любого уровня языковой подготовки делает данный подход актуальным не только на начальном этапе обучения.

Формально-структурный подход является эффективным средством обучения письменной коммуникации на основе выполнения большого количества упражнений репродуктивного – продуктивного характера в рамках учебного дискурса коммуникативного метода обучения иностранным языкам.

Содержательно-смысловой подход позволяет организовать процесс овладения иноязычной письменной речью в соответствии с принципами личностно-деятельностного обучения. Ориентация на процесс, а не на результат деятельности, самостоятельность учащихся в выборе содержания и языковой формы собственных творческих письменных произведений в виде стихов, сказок, рассказов и т.п. повышает мотивацию к изучению иностранного языка, что положительно сказывается на формировании коммуникативной и межкультурной компетенции учащихся на всех этапах овладения изучаемым языком.

Итак, письмо – продуктивная аналитико-синтетическая деятельность, связанная с порождением и фиксацией письменного текста.

При построении письменного текста автор следует определенной логической схеме: мотив, цель, предмет, адресат.

Письменная фиксация информации как комплекс сложных речевых умений во многом совпадает с порождением устных высказываний.

Страницы: 1 2 3 4 5

Материалы по педагогике:

Коррекция заикания в форме эксперимента с применением дыхательной гимнастики А.Н. Стрельниковой
В обучающем эксперименте приняло участие 4 ребенка 6-летнего возраста, страдающих невротической формой заикания. Из них: 2 детей (контрольная группа) занимались по традиционным методикам преодоления заикания; 2 детей (экспериментальная группа) занимались одновременно и по традиционному коррекционно ...

Дисграфия на почве несформированности фонематического анализа и синтеза
Обучение грамоте на русском языке осуществляется по так называемому звуковому аналитико-синтетическому методу, поэтому для овладения ею ребенок должен хорошо ориентироваться в звуковом составе слов, то есть владеть фонематическим анализом и синтезом слов. Из всех видов анализа речевого потока: деле ...

Речь ребенка с точки зрения нейропсихологии: норма и патология
Речь - сложившаяся в процессе деятельности людей форма общения, опосредованная языком. Речь - это результат согласованной деятельности многих областей головного мозга. Органы артикуляции лишь выполняют приказы, поступающие из мозга. "Сенсорная (импрессивная) речь – это восприятие и понимание р ...

Навигация