Формирование коммуникативной компетенции на основе письменной речи при обучении английскому языку

Материалы о педагогике » Методика формирования умений описания в письменной речи на иностранном языке на старшем этапе обучения » Формирование коммуникативной компетенции на основе письменной речи при обучении английскому языку

Страница 2

Технологии выполнения таких упражнений хорошо известны ученикам из уроков родного языка. Существенное отличие при изучении ИЯ заключается в характере речевого материала. На уроках родного языка подстановочные и трансформационные упражнения выполняются на материале отрывков из образцовых текстов художественной и научно-популярной литературы, а в ходе обучения письму на иностранном языке используются языковые единицы, предложения, тексты, непосредственно связанные с бытовыми темами и ситуациями повседневного общения, типичными для учащихся конкретного возраста.

Использование формально-языкового подхода эффективно:

1) на начальном этапе обучения ИЯ;

2) при обучении младших школьников, которые и в родном языке еще только овладевают навыками и умениями в письменной речи;

3) параллельно с другими подходами для закрепления и совершенствования навыков.

Обучение письму и письменной речи в русле данного подхода может и должно сочетаться с формированием компетенций самоконтроля и самооценки. Самостоятельная проверка письменных работ, исправление ошибок повышает самооценку учащихся, мотивирует изучение ИЯ. Комментирование и анализ письменных работ в учебных группах стимулирует к формулированию правил, аргументации, происходит процесс взаимообучения.

Возможны следующие формы проверки письменных работ на уроках родного и иностранного языков:

преподаватель подчеркивает ошибки и просит учеников самостоятельно их исправить;

преподаватель классифицирует ошибки в работе (грамматические, лексические, орфографические), а ученики сами находят и исправляют их;

преподаватель пишет количество ошибок, а ученики сами находят и исправляют (текст должен быть коротким);

с помощью ключа ученики сами исправляют ошибки, классифицируют их, вспоминают правила.

Для формирования умений самооценки преподаватель должен познакомить учеников с критериями оценивания конкретной работы.

Однозначные варианты выполнения заданий в данном подходе делают эту работу несложной.

2. Лингвистический (формально-структурный) подход

Основными признаками, характеризующими лингвистический подход являются «жестокое» управление процессом обучения письменной речи, большое количество упражнений рецептивно-репродуктивного характера.

Внимание учащихся привлекается к форме письменного текста. Они овладевают «навыками оперирования конкретными моделями» [10], которые формируются с помощью предоставленного учителем УМК, компьютерной программы, необходимого речевого и языкового материала (клише, правила, образцы).

Целью обучения является продукция текстов на основе использования различных стилей и типов речи. Через анализ образцовых текстов осознаются и изучаются признаки хорошего текста, затем пишутся собственные тексты: анкета, письмо читателя, рассказ, сочинение-рассуждение и т.д.

Данный подход используется как ведущий в российских школах на уроках развития речи. Он позволяет осуществлять перенос имеющихся знаний учеников и использовать их в ходе овладения иностранными языками.

Умение создавать собственные письменные высказывания включает умения:

планировать последовательность изложения материала;

формулировать идею и развитие темы;

учитывать ситуацию общения: куда, кому и с какой целью (общение, сообщение, воздействие) пишется текст;

использовать соответствующий стиль речи (разговорный, научно-деловой, художественно-публицистический);

использовать соответствующие письменные формы выражения мысли – типы речи: описание (предмета, места, среды, человека), повествование, рассуждение и их комбинация.

На уроках русского языка у учащихся формируются преимущественно компетенции написания текстов художественно-публицистического плана, а на уроках иностранного языка – бытовых текстов личного и официального характера. В этом проявляется интеграция и взаимодополнение предметов языкового цикла, а общие компетенции в письменной коммуникативной деятельности становятся более совершенными.

Для того чтобы письменная коммуникация стала возможной уже на начальных этапах обучения иностранному языку, часто используют приемы, снимающие трудности содержательного характера и позволяющие ученикам сконцентрировать внимание на языковом оформлении сообщения. Такими приемами могут быть:

Страницы: 1 2 3 4 5

Материалы по педагогике:

История представлений о дифференцированном и индивидуальном подходе к ученикам
Проблема индивидуального подхода к детям волновала передовых учителей и прогрессивных мыслителей еще до революции. Революционные демократы с большой страстностью критиковали педантичное, холодное отношение к детям, требовали внимания к ребенку, к его возрастным и индивидуальным особенностям. Настой ...

Диагностика нарушенных речевых функций у детей 5-6 лет с дислалией
Научные исследования в области теории и практики логопедии доказали, что проведение комплексного и своевременного обследования ребенка с речевой патологией позволяет точно выявить структуру имеющегося нарушения и определить адекватные пути, средства, методы коррекции дефекта. Экспериментальная част ...

Преимущества деловых игр по сравнению с традиционным обучением
Специфика обучающих возможностей деловой игры как метода активного обучения в сравнении с традиционными играми состоит в следующем: 1) «В игре воссоздаются основные закономерности движения профессиональной деятельности и профессионального мышления на материале динамически порождаемых и разрешаемых ...

Навигация