Коррекция речи детей с билингвизмом

Страница 2

Психолингвистикой и методикой преподавания неродного языка установлено, что пути обучения родному языку, с одной стороны, и неродному языку, с другой — различны: при обучении родному языку образовательный процесс идет от умений и навыков к знаниям, а при обучении неродному языку — наоборот, от знаний к умениям и навыкам. Правильное произношение как одну из фонетических особенностей русского языка дошкольники должны усваивать не в отрыве от других особенностей языка (грамматических, лексических, синтаксических) и русской речевой деятельности, а во взаимных неразрывных связях, путем их практического использования в речи.

Основные причины возникновения ошибок, их устойчивости и распространенности в речи двуязычных детей:

— лингвистические — интерферирующее влияние фонологической системы родного языка;

— психолого-физиологические — отсутствие специальной работы по развитию фонематического слуха, связанной с восприятием и воспроизведением звучания русской речи, без чего невозможно создание стереотипа произнесения русского слова; влияние внутренней речи на родном языке на процесс усвоения звуковой системы русского языка;

— педагогические — отсутствие системы работы с двуязычными детьми в логопедической службе, недостаточная разработанность методики обучения русскому произношению, отсутствие подготовки педагогов, работающих с детьми — билингвами. Эффективная коррекция речевых нарушений, а именно звукопроизношения, на начальном этапе обучения билингвов возможна, если будут созданы определенные условия:

— взаимодействие психолого-педагогических служб с акцентом на логопедическое сопровождение двуязычных детей;

— применение принципов индивидуализации коррекционного воздействия;

— внедрение технологии интегрированного обучения в процессе коррекции речевых нарушений;

— использование игровых технологий для формирования положительной мотивации к занятиям.

Таким образом, перед педагогами стоит важная задача адаптации и в дальнейшем предупреждения школьной дезадаптации у учащихся - билингвов, так как одна из наиболее серьезных проблем их обучения — усвоение правильной русской речи как средства получения знаний. Наиболее значительную роль в этом играет логопедическая служба, потому что именно ей приходится работать с речевыми нарушениями у двуязычных детей.

Основные приемы развития фонематического слуха для формирования правильного русского звукопроизношения — имитация, показ и объяснение артикуляции, внутри- и межъязыковое сравнение, сопоставление, противопоставление, звуковой анализ, применение ТСО, занимательных игр.

Первоначальные произносительные навыки, как правильные, так и неправильные, отличаются своей неустойчивостью. Ребенок, правильно произнесший слово один раз, во второй раз может допустить в нем ошибку; усвоив произношение звука в одном слове, может исказить его в другом. Закрепление правильных навыков требует длительных целенаправленных упражнений, позволяющих эффективнее проводить коррекционное воздействие.

Общедидактические и общеметодические принципы:

Система упражнений по формированию фонематического слуха, способствующей успешной коррекции звукопроизношения двуязычных детей.

1. При построении системы упражнений необходимо учитывать содержание и принципы научной фонетики, фонологии, а также психологии и дидактики. В процессе выполнения этих упражнений дети практически осознают такие понятия, как твердый, мягкий согласный, ударный и безугарный гласный, непроизносимый согласный, стечение согласных, оглушение и озвончение, овладевая звуковой системой русского языка. Составляя систему упражнений, важно определить их виды и характер, знать, какие элементарные теоретические сведения по фонетике будут восприняты и закреплены детьми дошкольного возраста, какие навыки и умения будут развиты при выполнении того или иного вида упражнений. Необходимо связать эти упражнения с материалом по грамматике и лексике, выстроить их последовательность и, конечно, учитывать доступность и эффективность этих упражнений.

2. Вся работа по формированию фонематического слуха должна органически связываться с другими направлениями работы. Этот принцип взаимосвязи различных видов — одно из основных требований методики, так как овладение звуковым строем языка в значительной степени происходит в процессе усвоения лексики и грамматики.

3. При обучении русскому произношению следует учитывать родной язык детей. Эта установка необходима как при обучении отдельным звукам, так и при выполнении упражнений. При разработке системы упражнений нужно учитывать главные фонологические особенности двух языков — наличие оппозиции по твердости-мягкости согласных в русском языке и отсутствие ее в якутском, наличие оппозиции глухости-звонкости в этих языках.

4. Определенная последовательность в формировании произносительного навыка необходима для того, чтобы усвоение одного звукового явления обеспечивало усвоение последующего. На начальном этапе дети должны иметь дело только с какой-либо одной трудностью, на преодоление которой и должно быть направлено их внимание. В связи с этим система упражнений строится на материале слогов, слов, предложений, связных текстов.

Страницы: 1 2 3 4

Материалы по педагогике:

Характеристика программы и её коррекция после констатирующего исследования
На основе результата констатирующего исследования, была разработана программа занятии для закрепления позиции бережного отношения ко всему живому. Программа занятий для закрепления позиции бережного отношения ко всему живому . «Мои отношения с разными формами жизни» Пояснительная записка В последне ...

Кружковые занятия по математике и методика её проведения
Математический кружок - одна из наиболее действенных и эффективных форм внеклассных занятий. В основе кружковой работы лежит принцип строгой добровольности. Обычно кружковые занятия организуются для хорошо успевающих учащихся. Однако следует иметь в виду, что иногда и слабо успевающие учащиеся изъя ...

Эффективность методики коррекции осанки у детей с задержкой психического развития 7-8 лет на занятиях ЛФК
До проведения эксперимента у детей 7-8 лет с задержкой психического развития нарушение осанки определялось при помощи тестовой карты. В результате чего были получены следующие данные: нормальная осанка была выявлена у - 40% детей, незначительные нарушения - 50%, и выраженные нарушения - 10% детей З ...

Навигация